Enflure de merde !

Scorsese, Wood
Casino (1995)
Categories
Birthday, aging

Je ferais tout pour être jeune à nouveau

The Trials of Oscar Wilde (1960)

L’alcool pris en quantité suffisante produit l’effet de l’intoxication

Alcohol, taken in sufficient quantities, may produce all the effects of drunkenness.

Finch
The Trials of Oscar Wilde (1960)

Categories
Invitation, party

Vous vous contenteriez d’un verre ?

Lumet, Newman, Rampling
The Verdict (1982)

Categories
Refusal Surprise, wonder

Je ne vais quand même pas te dire ça !

Ryan, Crystal
When Harry Met Sally (1989)
Categories
Refusal

Non, merci

Lumet, Newman, Rampling
The Verdict (1982)

Categories
Refusal

Je ne t’ai rien demandé

Zinnemann, Bridges
High Noon (1952)

Categories
Boredom Split ups

Let’s go. We’ve had enough of him for today

Godard, Léaud, Goya
Masculin féminin (1966)
Categories
Invitation, party

Un déca, s’il vous plaît. — OK.

De Niro
Mad Dog and Glory (1993)
Categories
Excuses, justification

Je ne suis pas fort non plus au poker

I ain’t much at poker myself

Mann, McIntire
Winchester ’73 (1951)
Categories
Inspirational, advice

C’est ta vie, mon gars. Tu fais ce que tu veux

Mann, Duryea
The Great Flamarion (1945)

Tu veux qu’on se fâche ?

Are we gonna quarrel?

Mann, McIntire
Winchester ’73 (1950)
Categories
Refusal

Inutile

Mann, McIntire
Winchester ’73 (1950)
Categories
Happiness, satisfaction New Year

Année merveilleuse 

Crichton, Guinness
The Lavender Hill Mob (1951)

Categories
Disgust, dislike Refusal

De la limonade ? Horrible !

Mann, Brennan
The Far Country (1954)

Categories
Disgust, dislike Excuses, justification

Il ne connaissait que la cuisine chinoise

McCarey, Laughton
Ruggles of Red Gap (1935)

Categories
Refusal

On n’est plus en Angleterre, mon brave

Passport to Pimlico (1949)

Categories
Excuses, justification

Je n’essaie pas seulement de vous comprendre, j’essaie aussi de vous croire

Hitchcock, Connery, Hedren
Marnie (1964)

On dirait un roman à 4 sous !

Reed, Cotten, Howard
The Third Man (1949)

Vous pouvez le faire pour moi ?

Sturges, Sutherland
The Eagle Has Landed (1976)

Categories
Disappointment

Aucun de ces crétins ne sait

McCarey
Ruggles of Red Gap (1935)
Categories
Disappointment

Quel beau troupeau d’Américains !

What a fine bunch of Americans!

McCarey
Ruggles of Red Gap (1935)
Categories
Invitation, party

Prenez un verre de champagne américain

Mackendrick
Sweet Smell of Success (1957)

Categories
Excuses, justification

Les vins étrangers ne sont pas meilleurs

Mackendrick, Curtis
Sweet Smell of Success (1957)

Tu ne fais pas ton boulot

Mackendrick
Sweet Smell of Success (1957)

Categories
Disappointment

He destroys everything he puts his hands on

Vadim, Bardot
Le Repos du guerrier (1962)

Categories
Wedding, marriage

Tu peux te mêler de tes affaires ? — Hitler

Mackendrick, Curtis
Sweet Smell of Success (1957)

Categories
Inspirational, advice

Cette tâche est certes noble, belle et souhaitable

“It is altogether fitting and proper that we should do this” (Lincoln’s Gettysburg adress)

McCarey
Ruggles of Red Gap (1935)

Categories
Disappointment

Disappointed?

Resnais
Muriel (1963)

Categories
Inspirational, advice

Le prisonnier est toujours pour la liberté

(autres modèles de lunettes)

Mackendrick, Lancaster, Curtis
Sweet Smell of Success (1957)

Categories
Excuses, justification Inspirational, advice

Ici, c’est une petite ville avec des valeurs de petite ville

Quaid
Felsh and Bone (1993)

Categories
Excuses, justification Refusal

Il ne vaut mieux pas

I’d rather not

McCarey, Laughton
Ruggles of Red Gap (1935)

Categories
Good News Invitation, party

Je paye une tournée !

McCarey, Laughton
Ruggles of Red Gap (1935)

Categories
Disappointment Disgust, dislike Goodbyes

Oui, je quitte ce fichu pays. Il n’y a rien ici !

Lloyd
Blood on the Sun (1945)

Categories
Happiness, satisfaction Inspirational, advice

Laisse tomber ton boulot à la noix

Hey pal, you ought quit that punk job of yours

Brooks
Elmer Gantry (1960)

Categories
Inspirational, advice

Jésus aurait fait le meilleur quarterback

Brooks, Lancaster
Elmer Gantry (1960)

Categories
Inspirational, advice Love Valentine

L’amour est l’étoile du matin et du soir

What is love ? Love is the morning and the evening star. It shines upon the cradle of the babe, and sheds its radiance upon the quiet tomb. (Sinclair Lewis)

Brooks, Lancaster
Elmer Gantry (1960)

Categories
Excuses, justification

I don’t know

Resnais, Kérien, Klein
Muriel (1963)

Categories
Excuses, justification

Je ne sais pas, mais je vais me renseigner

I don’t know but I’ll find out

McCarey
Ruggles of Red Gap (1935)

Categories
Uncategorized

He wonders if the world is becoming a dream or if the dream is becoming the world

Il ne sait pas si c’est le monde qui est en train de devenir rêve, ou le rêve monde

Godard, Brasseur, Karina, Frey
Bande à part (1964)

Categories
Uncategorized

Je préfère du thé

Cacoyannis, Quinn, Bates
Zorba the Greek (1964)

Categories
Get well soon, health Inspirational, advice

Un jus de carottes, un lait et des carottes

(More vegetables)

Scott
My Favorite Wife (1940)

Categories
Jealousy, envy

Je veux la même chose qu’eux

I want whatever they’re having

(Allusion)

Harris
Our Kind of Traitor (2016)

Categories
Jealousy, envy Sex

I’ll have what she’s having

Reiner
When Harry Met Sally (1989)

Categories
Uncategorized

Quoi de neuf à Londres ?

Schlesinger, Christie
Darling (1965)

Categories
Sadness Shame, guilt

If I could dig a hole and hide in it, I would

“Si je pouvais creuser un trou par terre pour que personne me verra, je le ferais”

(See also)

Godard, Seberg
À bout de souffle (1960)

Categories
Uncategorized

Attends, prends le Marché Commun…

Schlesinger, Bates
A King of Loving (1962)

Categories
Congratulations, compliments Good News Happiness, satisfaction

C’est une idée brillante !

Dearden, Travers
The Smallest Show on Earth (1957)

Categories
Goodbyes

Ta gueule ! Rentre chez ta mère

Schlesinger, Bates
A Kind of Loving (1962)

Categories
Uncategorized

Vous avez lu Madame Bovary de Zola ?

Lubitsch, Stewart, Sullavan
The Shop Around the Corner (1940)