Categories
Disappointment Reproach, rudeness

C’est ridicule

Huston, Bogart, Trevor
Key Largo (1948)

Categories
Surprise, wonder

Ce doit être une erreur

Dieterle
Blockade (1938)

Categories
Disappointment Excuses, justification

J’ai commis une erreur

De Toth, Ryan
Day of the Outlaw (1959)

Categories
Surprise, wonder

Quelle erreur ?

Van Dyke, Powell, Loy
After the Thin Man (1936)

Categories
Disappointment

J’ai échoué

De Toth
The Two-Headed Spy (1958)

Categories
Disappointment

Décevant !

Curtis, Kline
A Fish Called Wanda (1988)

Categories
Disappointment

Dommage

Huston, Bogart, Robinson
Key Largo (1948)

Categories
Disappointment Inspirational, advice

Il n’ya rien de pire que de se décevoir soi-même

Gavaldon, Félix, Cordova
La Diosa arrodillada (1947)

Categories
Disappointment Reproach, rudeness

Là, tu me déçois

Warden
The Replacements (2000)

Categories
Boasting Disappointment Inspirational, advice

Un communiste n’est jamais déçu

The Iron Petticoat (1956)

Categories
Disappointment Excuses, justification

Désolée

Huston, Trevor
Key Largo (1948)

Categories
Excuses, justification Get well soon, health Inspirational, advice

I’m sorry. Herre. Get yourself a course in karate

Caine
Get Carter (1971)

Categories
Goodbyes Work

Well, I guess I’d better leave you be now. I know you’ve got a lot of work to do

Kubrick, Hayden
The Killing (1956)

Categories
Inspirational, advice Reproach, rudeness Surprise, wonder Work

Pourquoi tu travailles pas ?

Wyler, Bogart
Dead End (1937)

Categories
Excuses, justification Work

Oui, j’avais du travail

Preminger, Mitchum
Angel Face (1952)

Categories
Condolences, consolation Work

On a tous des métiers difficiles

Taylor
Chuka (1967)

Categories
Invitation, party Surprise, wonder

Vous aimez les sensations fortes ?

Rossen, Seberg
Lilith (1964)

Categories
Excuses, justification

Anyway, I like to do things just for the excitement

Stevenson, Boyer, Sullavan
Back Street (1941)

Categories
Disgust, dislike Surprise, wonder

Les gens font ça tous les jours ?

Married to the Mob (1988)

Categories
Excuses, justification

Savez-vous ce que cela représente d’être anglais ?

Curtis, Cleese
A Fish Called Wanda (1988)

Categories
Surprise, wonder

Savez-vous qu’il y a des gens qui dorment tout nus ?

Wyler, Hepburn
Roman Holiday (1952)

Categories
Inspirational, advice

Vous voudrez sûrement vous montrer gentil

Capra, Williams, Harlow
Platinum Blonde (1931)

Categories
Invitation, party Sex

Vous ne voulez pas vous étendre ?

Olivier, Monroe
The Prince and the Showgirl (1957)

Categories
Excuses, justification Refusal Wedding, marriage

I’d marry you without a minute’s hesitation

Goulding, Power, Tierney
The Razor’s Edge (1946)

Categories
Boasting

I was sure I could. I’m still sure I can

Sturges, McCrea
The Great Moment (1944)

Categories
Anger Refusal Sex

I don’t think I could ever be involved with an alien

Alien Private Eye (1989)

Categories
Anger Invitation, party Reproach, rudeness

Pensez-vous que je désire un souper à trois ?

Olivier, Monroe
The Prince and the Showgirl (1957)

Categories
Invitation, party Sex

You want a three-way?

Fontaine, Béart
Nathalie (2003)

Categories
Threat, orders

Un… deux… trois…

Gallo
Buffalo ’66 (1998)

Categories
Boasting Sex

Avec moi, vous n’aurez pas besoin de ça

Sidney, Sinatra
Pal Joey (1957)

Categories
Excuses, justification

C’est pas un sport de filles

That’s why girls don’t play the game

Hackman
The Replacements (2000)

Categories
Uncategorized

Quel est le score ?

Van Dyke, Powell
The Thin Man (1934)

Categories
Surprise, wonder

Combien de dix de carreaux y a-t-il ?

Caan
Journey to Shiloh (1968)

Categories
Happiness, satisfaction

Moi, j’ai mieux ! Je ramasse !

Wyler, Peck, Albert
Roman Holiday (1952)

Categories
Inspirational, advice

A pawn moves this way, ad a bishop this way…

Wilder, Holden
Stalag 17 (1955)

Categories
Boasting Hope, desire

Harry, un jour, je te battrai

Hathaway
The Sons of Katie Elder (1965)

Categories
No display Uncategorized

Quiz 15

1.

 
 
 
 

2.

 

 
 
 
 

3.

Belle de jour (1967)

 
 
 
 

4.

 
 
 
 

5.

 
 
 
 

6.

 
 
 
 


Categories
Inspirational, advice

L’important, c’est de gagner, peu importe comment

Wyler, Bogart
Dead End (1937)

Categories
Reproach, rudeness Threat, orders

Les perdants, levez la main

Stone, Pacino
Any Given Sunday (1999)

Categories
Disappointment Disgust, dislike

J’en ai marre de perdre

Stone, Foxx
Any Given Sunday (1999)

Categories
Disappointment

Nous avons perdu

Fuller, Stanwyck
Forty Guns (1957)

Categories
Reproach, rudeness

Tu viens de perdre huit fois d’affilée

Hathaway
The Sons of Katie Elder (1965)

Categories
Uncategorized

Des Monts Akraceroniens…

… In the Acrocerauagaran mountains (Shelley, Arethusa)

Wyler, Peck, Hepburn
Roman Holiday (1952)

Categories
Uncategorized

Ariane se dressa sur sa couche neigeuse

Arethusa arose From her couch of snows… (Shelley, Arethusa)

Wyler, Peck, Hepburn
Roman Holiday (1952)

Categories
Uncategorized

Friedrich Nietzche

Kline
A Fish Called Wanda (1988)

Categories
Excuses, justification

Goodness had nothin’ to do with it, dearie

Night After Night (1932)

Categories
Congratulations, compliments Happiness, satisfaction Uncategorized

O brave new world, that has such people in’t

The Tempest (2010)

Categories
Surprise, wonder

Que faisait Victor Hugo, enfant ?

Frankenheimer, Lansbury, Malden
All Fall Down (1962)

Categories
Boasting

Je lis les philosophes !

Kline
A Fish Called Wanda (1988)

Categories
Uncategorized

De Shelley ! — Keats !

Wyler, Peck, Hepburn
Roman Holiday (1952)