Categories
Refusal Reproach, rudeness

On n’est pas au Far-West

Ray, Heston, Niven
55 Days at Peking (1963)

Categories
Inspirational, advice Reproach, rudeness

You look like a common prostitute

Zellweger
Bridget Jones’s Diary (2001)

Categories
Inspirational, advice Reproach, rudeness

Conduisez-vous comme une dame

Tomlin
The Late Show (1977)

Categories
Reproach, rudeness

Méchante

Losey, Baker, Moreau
Eva (1962)

Categories
Reproach, rudeness

Cruelle

Losey, Baker, Moreau
Eva (1962)

Categories
Reproach, rudeness

Vicieuse

Losey, Baker, Moreau
Eva (1962)

Categories
Reproach, rudeness

Destructrice

Losey, Baker, Moreau
Eva (1962)

Categories
Reproach, rudeness

Quel sans gêne !

More baths

Losey, Moreau
Eva (1962)

Categories
Reproach, rudeness Surprise, wonder

Comment peux-tu demander cela ?

Lupino
Not Wanted (1949)

Categories
Anger Reproach, rudeness Threat, orders

Je te parle ? Ta gueule alors !

Robson, Bogart, Steiger
The Harder They Fall (1956)

Categories
Disappointment Refusal Reproach, rudeness

Ils refusent d’apprendre le français

Minnelli, Caron
Gigi (1958)

Categories
Boredom Reproach, rudeness Surprise, wonder

Vous allez me raconter votre vie ?

Lupino
The Bigamist (1953)

Categories
Anger Reproach, rudeness Threat, orders

Remonte cette robe !

Lupino
Not Wanted (1949)

Categories
Refusal Reproach, rudeness

Ces bêtises ne me concernent pas

I don’t see how that trash can possibly concern me

Capra, Williams, Harlow
Platinum Blonde (1931)

Categories
Love Refusal Reproach, rudeness

How convenient. I love you, but I desire another

Allégret, Bardot
En effeuillant la marguerite (1956)

Categories
Reproach, rudeness Threat, orders

Ferme-la !

Casablanca (1942)

Categories
Refusal Reproach, rudeness

I’m not interested in any damn fool promises you…

McLaglen, Wayne
Hellfighters (1968)

Categories
Inspirational, advice Refusal Reproach, rudeness

Lisez-le. — Vos conseils ne m’intéressent pas

I’m not interested in your literary recommendation

Capra, Williams, Harlow
Platinum Blonde (1931)

Categories
Reproach, rudeness Work

Serait-ce trop te demander de travailler un peu

Capra, Williams
Platinum Blonde (1931)

Categories
Reproach, rudeness

But he’s so impudent, shameless, sly !

Fellini
Il Casanova di Federico Fellini (1976)

Categories
Reproach, rudeness

Êtes-vous insolent ou idiot ?

Wood, Loy
The Barbarian (1933)

Categories
Disappointment Reproach, rudeness

Voilà, tu parles comme une femme

Capra, Young, Williams
Platinum Blonde (1931)

Categories
Reproach, rudeness Surprise, wonder

Vous n’avez donc pas de cœur ?

Pollack, Bancroft
The Slender Thread (1965)

Categories
Reproach, rudeness

Idiot !

You fool!

Capra, Williams, Harlow
Platinum Blonde (1931)

Categories
Reproach, rudeness Split ups

You accept too much. You mustn’t do that

Godard, Léaud
Masculin féminin (1966)

Categories
Disappointment Reproach, rudeness Sadness Split ups

You’ll never change. I can’t live like this

Zhang Yimou, Gong Li
Vivre ! (1994)

Categories
Disappointment Reproach, rudeness

Tu crois que protéger un mensonge, c’est pareil que dire la vérité ?

You think that not getting caught in a lie is the same as telling the truth ?

Pollack
The Slender Thread (1965)

Categories
Disappointment Reproach, rudeness

Vous ne comprenez pas

Pollack, Poitier
The Slender Thread (1965)

Categories
Anger Reproach, rudeness Threat, orders

Get out of the way, you filthy bitch

Losey, Bogarde
The Servant (1963)

Categories
Apology, justification Congratulations, compliments Reproach, rudeness

Vous êtes moins vulgaire que moi

Kramer, Werner
Ship of Fools (1965)

Categories
Inspirational, advice Reproach, rudeness Sex

Un jour, c’est l’environnement. Un autre, on suce des bites

One day you’re saving the rainforest, the next, you’re chugging cock

Walken
Things to Do in Denver When You’re Dead (1995)

Categories
Inspirational, advice Reproach, rudeness

Retire ton chapeau. Tu seras plus présentable

Capra, Williams
Platinum Blonde (1931)

Categories
Inspirational, advice Reproach, rudeness

Je vous en prie, ne vous levez pas

Please don’t bother getting up

Kramer, Leigh
Ship of Fools (1965)

Categories
Disappointment Reproach, rudeness

L’absence de problématique

(autres modèles de lunettes)

Fellini
Otto e mezzo (1963)

Categories
Reproach, rudeness Wedding, marriage

You don’t deserve such a good wife

Kaurismaki
Le Havre (2011)

Categories
Love Reproach, rudeness

I hate you

Ladd
The Glass Key (1942)

Categories
Anger Reproach, rudeness

Every contemptible thing you’ve said or implied

Walk a Crooked Mile (1948)

Categories
Reproach, rudeness

Connasse ! Elle croit que sa merde sent la rose ?

That bitch… she thinks her shit don’t stink?

Ruehl
Married to the Mob (1988)

Categories
Reproach, rudeness

Espèce de grand singe

John Ford, Bancroft
Seven Women (1966)

Categories
Disappointment Reproach, rudeness Surprise, wonder

Vous êtes un peu vieux jeu, non ?

You’re a little old-fashioned, aren’t you?

Rampling, Mitchum
Farewell My Lovely (1975)

Categories
Reproach, rudeness

Vous n’êtes pas aussi vieux jeu que vous voulez le faire croire

Maybe you’re not as stuffy as you pretend to be

Kramer, Signoret, Werner
Ship of Fools (1965)

Categories
Anger Reproach, rudeness Threat, orders

Je t’ai posé une question !

Ireland
Farewell My Lovely (1975)

Categories
Disappointment Reproach, rudeness

Vous n’avez pas répondu à ma question

Bogart
Dead Reckoning (1946)

Categories
Inspirational, advice Reproach, rudeness

Everyone should have. — Well, you haven’t

Jordan, Hoskins
Mona Lisa (1986)

Categories
Inspirational, advice Reproach, rudeness

Without ambition, man is not a man

Kurosawa
Le Château de l’araignée (1957)

Categories
Anger Refusal Reproach, rudeness

En plus, j’ai droit à ta sagesse à la con ?

Verhoeven, Berkley
Showgirls (1995)

Categories
Disappointment Reproach, rudeness

Ils ne sont pas sportifs

Mackendrick, Radford
Whisky Galore (1949)

Categories
Disappointment Reproach, rudeness

C’est plutôt ridicule

Smith
Hitch (2005)

Categories
Reproach, rudeness

Merci, j’avais compris

Fellini, Mastroianni
Otto e mezzo (1963)

Categories
Anger Refusal Reproach, rudeness

Bonne nuit, mon cul !

Buona notte un cazzo !

Fellini
Otto e mezzo (1963)