Categories
Condolences, consolation Get well soon, health Hope, desire Pain

Bientôt plus rien à faire…

The beginning of nothing to do

Hathaway, Sanders, Cabot
Sundown (1941)

Categories
Boredom

Plus rien à faire dans un endroit où il n’y a rien à faire !

Hathaway, Cabot
Sundown (1941)

Categories
Boredom

Rien à faire à perte de vue…

Miles and miles of nothing to do

Hathaway, Cabot
Sundown (1941)

Categories
Get well soon, health Surprise, wonder

Docteur ? Qui s’écrit D-O-C-T-E-U-R ?

Cohen, Ferrell, Reilly
Holmes and Watson (2018)

Categories
Condolences, consolation Get well soon, health Pain

Demain, tu iras mieux

Cacoyannis, Quinn
Zorba the Greek (1964)

Categories
Surprise, wonder

En retraite ! Ça ne vous ressemble pas

Asquith, Hardwicke
The Winslow Boy (1948)

Categories
Birthday, aging Stress, worry

Quel âge avez-vous ? — 17 ans

More baths

Casino Royale (1967)

Categories
Surprise, wonder

Pédagogique ?

Schlesinger
Darling (1965)

Categories
Surprise, wonder Uncategorized

J’ai appris ça chez les scouts

(More scouts)

Allen
Casino Royale (1967)

Categories
Surprise, wonder

Saperlipopette, il s’est fait la malle !

(More scouts)

Anderson
Moonrise Kingdom (2012)

Categories
Surprise, wonder

Il manque qui ?

(More scouts)

Anderson, Norton
Moonrise Kingdom (2012)

Categories
Disgust, dislike Jealousy, envy

Seuls les riches vivent dans un foutoir pareil

Cukor, Grant
The Philadelphia Story (1940)

Categories
Hope, desire Inspirational, advice

Je devrais aller à Wall Street. C’est là-bas qu’est l’argent

Burton, Buscemi
Big Fish (2003)

Categories
Disgust, dislike

Saletés de chats !

Cacoyannis, Quinn
Zorba the Greek (1964)

Categories
Love

Tu écris les romans d’amour ?

Cacoyannis, Quinn, Bates
Zorba the Greek (1964)

Categories
Excuses, justification Love

Comment ne pas les aimer, ces pauvres choses si faibles ?

Cacoyannis, Bates, Quinn
Zorba the Greek (1964)

Categories
Disappointment Love

Je ne veux pas être adorée. Je veux être aimée

Cukor, Hepburn
The Philadelphia Story (1940)

Categories
Love

Je ne vois qu’elle

Reed, Howard
Outcast of the Islands (1951)

Categories
Sex Stress, worry Wedding, marriage

Mon mari !

Brooks, Lancaster
The Professionals (1966)

Categories
Get well soon, health Stress, worry

I had a terrible nightmare. — You don’t feel ill?

Cocteau, Déa, Marais
Orphée (1950)

Categories
Get well soon, health Stress, worry

C’est la faute à leurs trucs atomiques !

The Apartment (1960)

Categories
Get well soon, health Stress, worry

On dit que c’est à cause du lait ou de l’eau

Losey, Stockwell, O’Brien
The Boy With Green Hair (1948)

Categories
Jealousy, envy

Je veux la même chose qu’eux

I want whatever they’re having

(Allusion)

Harris
Our Kind of Traitor (2016)

Categories
Jealousy, envy Sex

I’ll have what she’s having

Reiner
When Harry Met Sally (1989)

Categories
Get well soon, health Surprise, wonder

C’est alcoolisé ? — Oui. Pourquoi ?

(VO)

Cukor, Grant, Stewart
The Philadelphia Story (1940)

Categories
Boredom Excuses, justification

La poésie, c’est pas barbant

Our Kind of Traitor (2016)

Categories
Disgust, dislike

Tous ces bouquins… Ce que je peux les détester !

Schlesinger, Christie
Darling (1965)

Categories
Disappointment Surprise, wonder

Toujours impliquée dans le féminisme ?

Asquith, Donat, Leighton
The Winslow Boy (1948)

Categories
Jealousy, envy

Elles sont parfois peu vêtues, mais elles n’ont pas froid

Lubitsch, Garbo
Ninotchka (1939)

Categories
Sex Surprise, wonder

It’s like peeling an onion. How many bodices are you wearing?

(More vegetables)

Borderie, Mercier
Angélique, marquise des anges (1964)

Categories
Get well soon, health Loneliness Sadness

Leave me alone, I’ll be all right

Chaffey, Attenborough
The Man Upstairs (1958)

Categories
Love Refusal

— Leave me alone. — Never

Borderie, Mercier
Indomptable Angélique (1967)

Categories
Loneliness Refusal

Tu veux être seule, camarade ? — Non

(Référence à Grand Hotel)

Lubitsch, Garbo
Ninotchka (1939)

Categories
Disappointment Excuses, justification Loneliness

J’ai perdu mon peigne et j’ai dû utiliser ma brosse à dents

Hiller, Martin
The Lonely Guy (1984)

Categories
Loneliness Love Sadness

J’ai perdu ma compagne Et toi ton compagnon

Eastwood
Honkytonk Man (1982)

Categories
Loneliness Refusal

I just want to be alone

Goulding, Garbo
Grand Hotel (1932)

Categories
Loneliness Refusal

I want to be alone

Goulding, Garbo
Grand Hotel (1932)

Categories
Congratulations, compliments Disappointment Inspirational, advice

Bonne idée… Seulement ça ne marchera pas

Wilder, Walston, Osmond
Kiss Me, Stupid (1964)

Categories
Disappointment

Presque

A Christmas Carol (1938)

Categories
Inspirational, advice Surprise, wonder

Mais tu es un homme. Tu livres des pizzas à vélo

McKay, Lynch
Talladega Nights: the Ballad of Ricky Bobby (2006)

Categories
Disappointment

Je souhaitais être un garçon

Ford, Widmark, Jones
Two Rode Together (1961)

Categories
Disappointment

I coulda been a contender

Kazan, Brando
On the Waterfront (1954)

Categories
Surprise, wonder Threat, orders

You pointing that Winchester at me, sonny?

Laven, Martin
Rough Night in Jericho (1967)

Categories
Excuses, justification Surprise, wonder

Je crains d’avoir besoin de cette bicyclette

Whale
The Invisible Man (1933)

Categories
Birth, Pregnancy Disgust, dislike

Les couches, le rot, le biberon en pleine nuit

Burton, Finney
Big Fish (2003)

Categories
Disgust, dislike Jealousy, envy

He can break wind at both ends simultaneous

Huston, Caine
The Man Who Would be King (1975)

Categories
Disgust, dislike Inspirational, advice

Si une chose sent mauvais, n’y mets pas ton nez

There’s an old Turkish proverb that says : « If something smells bad why put your nose in it ? »

Lubitsch, Garbo, Bressart
Ninotchka (1939)

Categories
Disgust, dislike

Leur parfum est celui de la corruption

Hawks, Bogart
The Big Sleep (1946)

Categories
Friendship Happiness, satisfaction Inspirational, advice

Ninotchka, faisons une omelette

(plus d’omelettes)

Lubitsch, Garbo
Ninotchka (1939)

Categories
Excuses, justification Shame, guilt

I tell you, I’ve done things that would have seemed unthinkable before the war

Reed
The Thrid Man (1949)