Categories
Disgust, dislike

On a rien inventé de pire que la femme pour torturer l’homme

Coen, Clooney
O Brother, Where Art Thou? (2000)
Categories
Refusal

Tu vas à l’université, toi ? Moi, je m’occupe de moi

Reed
The Stars Look Down (1940)

Non, Monsieur, aucun diplôme

Gibson
The Professor and the Madman (2019)
Categories
Excuses, justification Jealousy, envy

Je n’ai regardé aucune autre femme

Reed
The Stars Look Down (1940)
Categories
Sex Stress, worry

Il y a une femme dans tout ça ?

Zurlini
La ragazza con la valigia (1961)

Quoi encore ?

Zurlini, Cardinale
La ragazza con la valigia (1961)
Categories
Surprise, wonder

What’s up ?

Beineix, Dalle
37°2 le matin (1986)
Categories
Hope, desire Stress, worry

I hope you didn’t do any foolish things in Switzerland

Kumel
Daughters of Darkness (1971)
Categories
Disappointment Excuses, justification

Grève des transports à Paris !

Crichton, Guiness
The Lavender Hill Mob (1951)
Categories
Excuses, justification Happiness, satisfaction

J’adore les trains

Sturges, Garner, Robards
Hour of the Gun (1967)

Il arrive, ce fromage ?

Zurlini, Cardinale
La ragazza con la valigia (1961)
Categories
Boasting

Mes soufflés ne m’ont jamais valu que de compliments

Losey, Bogarde, Fox
The Servant (1963)
Categories
Excuses, justification Surprise, wonder

Je croyais pas qu’un débutant pouvait être si chanceux !

Mann, McIntire
Winchester ’73 (1951)
Categories
Surprise, wonder Welcome

Vous êtes nouveau dans le coin ?

Wilder, Lemmon, MacLaine
Irma la Douce (1963)
Categories
Disappointment

J’aurais dû écouter ma mère à Baltimore

Sturges, Garner, Robards
Hour of the Gun (1967)
Categories
Goodbyes

Au revoir, maman. Au revoir à tous

De Sica, Belmondo
La ciociara (1960)
Categories
Sex Surprise, wonder

What a thing to say at this moment

Voight
The Odessa File (1974)
Categories
Sex Threat, orders

Instead of exploding on contact, it’s designed to penetrate…

It Came from Beneath the Sea (1955)
Categories
Get well soon, health Invitation, party

Vous voulez que je vous fasse du thé ?

Thurman, De Niro
Mad Dog and Glory (1993)
Categories
Disgust, dislike Surprise, wonder

j’aime pas beaucoup les cheveux blonds

Mann, Curtis
Winchester ’73 (1951)
Categories
Surprise, wonder

Phu-uc ?

Ritchie, Farrell
The Gentlemen (2019)

Oui, pourquoi ne pas te nouer la bite ?

Why don’t you tie your stick in a knot?

Wood, Fox
The Hard Way (1991)
Categories
Refusal

Le jour où mon cul mâchera du chewing-gum

Maybe when my asshole learns to chew gum

Wood, Fox
The Hard Way (1991)
Categories
Threat, orders

Vous êtes con ou quoi ?

Ritchie, McConaughey
The Gentlemen (2019)
Categories
Disappointment

Qu’est-ce qui m’a pris de vous laisser sans baby-sitter ?

Ritchie, Farrell
The Gentlemen (2019)
Categories
Birth, Pregnancy

Aimez-vous les familles nombreuses ?

Hitchcock
Foreign Correspondent (1940)
Categories
Excuses, justification

Je ne suis pas fort non plus au poker

I ain’t much at poker myself

Mann, McIntire
Winchester ’73 (1951)
Categories
Boasting Excuses, justification

Je me suis déjà battu contre un handicapé

Cohen, Ferrell, Reilly
Holmes & Watson (2018)
Categories
Boasting Excuses, justification

Parce que je suis le roi

Ali
I Am Ali (2014)
Categories
Disappointment Excuses, justification Refusal

Je suis que ceinture bleue

Ritchie
The Gentlemen (2019)
Categories
Threat, orders

Il est interdit de fumer

Bernhardt, Bogart, Mostel
Sirocco (1951)
Categories
Excuses, justification

En France, il est illégal d’appeler un cochon Napoléon. Et alors ?

(Une telle loi n’a jamais existé. Cette légende, très répandue dans les médias, est née du refus des premiers éditeurs français de la Ferme des animaux d’Orwell, en 1947, que le cochon soit nommé Napoléon.)

(autres modèles de lunettes)

Ritchie
The Gentlemen (2019)
Categories
Excuses, justification Refusal

Je ne me lie jamais à des Chinois congelés

I don’t have relationships with dead frozen Chinamen

Ritchie, McConaughey
The Gentlemen (2019)
Categories
Excuses, justification

Les noirs sont pas tous cons, il parlait que de toi

(autres modèles de lunettes)

Ritchie, Farrell
The Gentlemen (2019)
Categories
Boasting

Oui, je suis indien !

Mann, Hudson, McIntire
Winchester ’73 (1951)
Categories
Threat, orders

I never refuse a lady

Dassin, Hoyt, Colby
Brute Force (1947)
Categories
Congratulations, compliments Sex

Chaque balle est une caresse

Mann, Strohein
The Great Flamarion (1945)
Categories
Refusal

Va faire ton baratin sur le cinéma aux Romaines !

Zurlini, Cardinale
La Ragazza con la valigia (1961)
Categories
Disgust, dislike Happiness, satisfaction

I hate movies

Godard, Karina
Bande à part (1964)
Categories
Happiness, satisfaction

Mon cher, je suis folle de gothique perpendiculaire

Goodbye, Mr. Chips (1969)

Tu es folle  !

Harold Pinter chatting and smoking in the background

Losey, Fox, Pinter
The Servant (1963)

Idiot, imbécile, crétin, abruti !

Zurlini, Cardinale
La ragazza con la valigia (1961)

Abruti

The Professor and the Madman (2019)
Categories
Excuses, justification

La barbarie dans toute sa splendeur

Barbaric in its simplicity

The Professor and the Madman (2019)
Categories
Get well soon, health

Plus on est civilisé, plus on est fragile

Macnee
The Avengers (1968)
Categories
Surprise, wonder

Vous écrivez depuis longtemps ?

Reed, Cotten, Howard
The Third Man (1949)
Categories
Excuses, justification Get well soon, health

J’ai seulement besoin de livres

Penn
The Professor and the Madman (2019)

Only fools dream of the one thing they can’t have

Connery
First Knight (1995)
Categories
Excuses, justification Inspirational, advice Sadness

What’s the use of dreaming…

Clément, Schell
Gervaise (1956)
Categories
Refusal

Je me fiche de ce que vous pensez

The truth is, I don’t give a tinker’s gob what you think.

Losey, Bogarde
The Servant (1963)