Categories
Reproach, rudeness Sex Surprise, wonder

Quand tu vois une barrière, tu essaies toujours de la sauter ?

Altar Keane : Vern, when you come to a fenced range, do you always try to climb over it?

Lang, Dietrich, Kennedy
Rancho Notorious (1952)

Categories
Hope, desire Invitation, party Sex

Mais… j’aimerais vraiment vous sauter

Nicholson
The Witches of Eastwick (1987)

Categories
Hope, desire Invitation, party Sex

Voulez-vous venir chez moi faire crac-crac ?

Monty Python, Cleese
And Now For Something Completely Different (1971)

Categories
Hope, desire Invitation, party Sex

Faisons-le de façon étrange, comme tu l’as toujours voulu

Allen, Hemingway
Manhattan (1979)

Categories
Disappointment Hope, desire Inspirational, advice Seasons Sex

Essayons… quelque chose de plus profond

Allen
Manhattan (1979)

Categories
Surprise, wonder

Et ben, ça alors !

Stevens, Arthur, Colman
The Talk  of the Town (1942)

Categories
Get well soon, health Pain

Arh…

Mortensen
The Lord of the Rings: The Return of the Kings (2003)

Categories
Disappointment Happiness, satisfaction Surprise, wonder

Ah

Creatures the World Forgot (1971)

Categories
Disappointment Surprise, wonder

Ah…

Losey
Modesty Blaise (1966)

Categories
Disappointment Surprise, wonder

Ah bon

Monty Python, Cleese
And Now For Something Completely Different (1971)

Categories
Birthday, aging Reproach, rudeness Stress, worry

Je fais mes 40 ans ? — Oui

Stevens, Arthur, Colman
The Talk  of the Town (1942)

Categories
Sadness

Pauvre Anna Karénine

Donen, Hepburn
Funny Face (1957)

Categories
Surprise, wonder

Je me jette sous le train ? —On verra

Donen, Astaire, Hepburn
Funny Face (1957)

Categories
Surprise, wonder

Y a-t-il vraiment un train qui porte votre nom ?

Lang, Kennedy
Rancho Notorious (1952)

Categories
Disappointment

J’ai traversé tout le pays

Wyler, Bogart
Dead End (1937)

Categories
Disappointment Disgust, dislike Surprise, wonder

Que la ville s’est enlaidie !

God, what an ugly town it has become !

Bogdanovich, Karloff
The Targets (1968)

Categories
Disappointment Surprise, wonder

À Baltimore ?

Wilder
Funny Girl (1968)

Categories
Disgust, dislike

Ils ne peuvent pas dire Naples comme nous ?

Why can’t they call it Naples like we do?

Arliss
A Man About the House (1947)

Categories
Happiness, satisfaction

C’est agréable de rentrer à Moscou

Vidor, Ekberg
War and Peace (1956)

Categories
Happiness, satisfaction Wedding, marriage

J’adore Paris!

(château de la Reine Blanche à Coye-la-Forêt)

Donen, Astaire, Hepburn
Funny Face (1957)

Categories
Surprise, wonder

Vous connaissez le borsch. — Qu’est-ce ?

Stevens, Grant, Colman
The Talk  of the Town (1942)

Categories
Hope, desire

Glaces au chocolat

Nicholson
The Witches of Eastwick (1987)

Categories
Disgust, dislike Excuses, justification Refusal

Je ne mange pas de chocolat

Gallo, Gazzara, Huston
Buffalo ’66 (1997)

Categories
Get well soon, health Stress, worry Surprise, wonder

Qu’est-ce que tu as mangé ?

Nicholson, Cher
The Witches of Eastwick (1987)

Categories
Disappointment Disgust, dislike Surprise, wonder

Qu’est-ce que vous avez contre les fruits ?

Monty Python, Cleese
And Now For Something Completely Different (1971)

Categories
Surprise, wonder

Et les bananes ? On les a faites ?

Monty Python, Cleese
And Now For Something Completely Different (1971)

Categories
Happiness, satisfaction Surprise, wonder

Does he make you laugh?

Soderbergh, Clooney
Ocean’s Eleven (2001)

Categories
Get well soon, health Stress, worry

Je fume trop

Vidor, Fonda
War and Peace (1956)

Categories
Surprise, wonder Uncategorized

See, it looks like a dog with its jaws open

Campion
The Power of the Dog (2021)

Categories
Surprise, wonder

Abattre le chien ?

Allen
Café Society (2016)

Categories
Fear

The birds

Hedren
The Birds II (1994)

Categories
Disappointment Get well soon, health

Ce perroquet est décédé

Monty Python, Cleese
And Now For Something Completely Different (1971)

Categories
Get well soon, health Pain Stress, worry

C’est une crise cardiaque ?

Nicholson
The Witches of Eastwick (1987)

Categories
Get well soon, health Sadness

Les médecins l’ont condamné

Vidor, Fonda
War and Peace (1956)

Categories
Get well soon, health Stress, worry

Ça ne va pas ?

(Coye-la-Forêt : étangs de Commelles et viaduc de la Reine Blanche détruit en 1985)

Donen, Astaire
Funny Face (1957)

Categories
Get well soon, health Stress, worry

Ça va mieux ?

Stevens, Grant
The Talk  of the Town (1942)

Categories
Get well soon, health Stress, worry

Ça va ?

Hawks, Bogart, Brennan
To Have and Have Not (1944)

Categories
Happiness, satisfaction Jealousy, envy Love Reproach, rudeness Sadness Surprise, wonder

What got into you ? Weren’t you happy here ?

Truffaut, Desailly
La Peau douce (1964)

Categories
Get well soon, health Surprise, wonder

What did you say happened to your shoulder ?

Cronenberg, Woods, Harry
Videodrome (1983)

Categories
Surprise, wonder

C’est quoi, ça ? —Un film français, tu connais pas ?

False Flag (2002)

Categories
Disgust, dislike Surprise, wonder

De quoi parlez-vous ?

Hawks, Bogart, Bacall
To Have and Have Not (1944)

Categories
Anger Surprise, wonder

Quoi encore ?

Dmytryk, Grahame
Crossfire (1947)

Categories
Surprise, wonder

Quoi ?

Marshall, Glenn Ford, Buchanan
The Sheepman (1958)

Categories
Surprise, wonder

Où est l’installation sanitaire ?

Mamoulian, Charisse, Astaire
Silk Stockings (1957)

Categories
Surprise, wonder

Où êtes-vous ?

Stevens, Arthur
The Talk  of the Town (1942)

Categories
Surprise, wonder

Où sont passés les trois autres ?

Peckinpah
Ride the High Country (1962)

Categories
Surprise, wonder

Et vous tous ?

Visconti, Girardot
Rocco e i suoi fratelli (1960)

Categories
Excuses, justification Surprise, wonder

C’était juste un élan de surprise

Why did you make a threatening gesture to my servant when you saw him this morning?  That was not a threatening gesture, it was only a start of surprise.  I was astonished to see him in Bagdad, for I had an appointment with him tonight in Samarra.

(Somerset Maugham, The Appointment in Samarra, 1933)

Bogdanovich, Karloff
The Targets (1968)

Categories
Surprise, wonder

Ça ne m’étonne pas

Hawks, Grant, Russell
His Girl Friday (1940)

Categories
Surprise, wonder

Ça alors !

Donen, Astaire, Hepburn
Funny Face (1957)