Categories
Surprise, wonder

On ne nous a jamais dit que les Russes étaient si beaux

(autres modèles de lunettes)

De Sica, Loren, Belmondo
La ciociara (1954)
Categories
Birthday, aging Excuses, justification Happiness, satisfaction

À mon âge, un peu d’émotion est agréable

Sturges, Sokoloff
The Magnificent Seven (1960)
Categories
Uncategorized

La plaine est habitée par des ponchos

Losey
The Servant (1963)

Vous passez un temps fou à vous habiller

Lang, Crawford
Human Desire (1954)
Categories
Surprise, wonder

Les gens d’ici ont l’air un peu… déshabillé

Mann, Stewart, Mitchell
Winchester ’73 (1950)
Categories
Get well soon, health Wedding, marriage

Tu as forci depuis ton mariage

Lang, Grahame
Human Desire (1954)

Ce pantalon te grossit

Vaughn, Stiller
Dodgeball (2004)
Categories
Threat, orders

Partez et tout se passera bien

Sturges, Brynner
The magnificent Seven (1960)
Categories
Goodbyes Threat, orders

I want you two out in five minutes or I’m phoning the police

Loach
Carla’s Song (1966)
Categories
Love Sex

J’imagine que c’est votre main

Mann, Stroheim
The Great Flamarion (1945)
Categories
Get well soon, health Stress, worry

Mains moites, bouche sèche

Funny. Hands sweat, mouth is dry. You’d think it would be the other way around

Sturges
The Magnificent Seven (1960)
Categories
Disappointment Friendship

On n’agit pas ainsi ! L’amitié avant tout non ?

Scola, Manfredi
C’eravamo tanto amati (1974)
Categories
Disappointment Refusal

Ça se fait pas

Lang, Glenn Ford
Human Desire (1954)
Categories
Excuses, justification

Les femmes sont toutes les mêmes. Seul leur visage change

Voir VO ici et

Lang, Crawford
Human Desire (1954)
Categories
Excuses, justification

Comment feraient les hommes sans les femmes ?

Lang
Human Desire (1954)
Categories
Split ups

Voilà qui met un terme à notre relation

I think that is ground for divorce

Rigg
The Avengers: The Hidden Tiger (1967)
Categories
Split ups

C’est fini

Lang, Glenn Ford, Grahame
Human Desire (1954)
Categories
Get well soon, health Thank you

Merci, docteur

Lang, Glenn Ford, Grahame
Human Desire (1954)
Categories
Get well soon, health

Une foulure ?

Renoir, Parlo
La Grande Illusion (1937)
Categories
Happiness, satisfaction

En passant chaque étage, il disait “jusque-là, ça va”

— Reminds me of that fellow back home who fell off from a ten-strorey building.

— What about him ?

— As he was falling people on each floor kept hearing him say, so far so good.

(voir La Haine)

Sturges, McQueen
The Magnificent Seven (1960)
Categories
Happiness, satisfaction

J’aime ce genre d’arithmétique

Sturges, Brynner, Buchholz, Vaughn
The Magnificent Seven (1960)
Categories
Uncategorized

Perspectives ? Zéro

McQueen
The Magnificent Seven (1960)
Categories
Uncategorized

[One]

Sturges, Brynner
The Magnificent Seven (1960)
Categories
Uncategorized

Une

Sturges, Vaughn
The Magnificent Seven (1960)
Categories
Boasting

Avec moi, une seule décision

Sturges, Wallach
The Magnificent Seven (1960)
Categories
Uncategorized

[Two]

Sturges, McQueen
The Magnificent Seven (1960)
Categories
Uncategorized

Five

Sturges, Brynner, McQueen
The Magnificent Seven (1960)
Categories
Uncategorized

Cinq

Sturges, Wallach
The Magnificent Seven (1960)
Categories
Threat, orders

[Five]

Rouse, Dehner
The Fastest Gun Alive (1956)
Categories
Uncategorized

[Six]

Sturges, McQueen, Brynner
The Magnificent Seven (1960)
Categories
Surprise, wonder

Six fois…

Rouse
The Fastest Gun Alive (1956)
Categories
Good News Happiness, satisfaction

Maintenant, nous sommes sept

Sturges, Brynner, McQueen, Sokoloff
The Magnificent Seven (1960)
Categories
Uncategorized

Huit

Sturges
The Magnificent Seven (1960)
Categories
Uncategorized

Ça fait 10… 11

Sturges, Buchholz
The Magnificent Seven (1960)

L’Amérique n’existe pas. La démocratie non plus

Lumet, Beatty
Network (1976)
Categories
Boasting

Mais là où il y a des Allemands, il y a de l’ordre !

La Grande Illusion (1937)
Categories
Surprise, wonder

Qu’est-ce que vous faites ?

Renoir, Gabin
La Grande Illusion (1937)
Categories
Uncategorized

Tu y arrives ?

Adieu l’ami (1968)
Categories
Disappointment

Pas terrible, la traduction

(autres modèles de lunettes)

Ritchie, Grant
The Gentlemen (2019)
Categories
Excuses, justification

Je ne comprends pas le français

Renoir, Gabin
La Grande Illusion (1937)
Categories
Refusal Threat, orders

Comme on dit souvent : “À chat curieux, malheur arrive”

Now, as you doubtless heard : “curiosity killed the cat”

Macnee
The Avengers: The Hidden Tiger (1967)
Categories
Goodbyes Sadness

Ces murs solides vont me manquer

Crichton, Redgrave
Law and Disorder (1958)
Categories
Refusal

Ça m’est égal ce que vous pensez de moi

(more sunglasses)

Wood
The Hard Way (1991)
Categories
Disappointment

Ça a donné quoi ?

You know what the fellow said – in Italy, for thirty years under the Borgias, they had warfare, terror, murder and bloodshed, but they produced Michelangelo, Leonardo da Vinci and the Renaissance. In Switzerland, they had brotherly love, they had five hundred years of democracy and peace – and what did that produce? The cuckoo clock.

Reed, Welles
The Third Man (1949)
Categories
Refusal

C’est ridicule et blessant

Losey, Fox
The Servant (1963)
Categories
Birthday, aging Boasting

At 30, you begin to know what life’s about

Beineix, Anglade
37°2 le matin (1986)
Categories
Disgust, dislike

Je vous déteste

Reed
The Fallen Idol (1948)
Categories
Threat, orders

I don’t blame people. I bury them

Illegal (1955)
Categories
Happiness, satisfaction Thank you

Ça veut dire beaucoup

Minnelli, MacLaine
Some Came Running (1958)
Categories
Thank you

J’étais à Paris et je vous ai rapporté ça

Crichton
The Lavender Hill Mob (1951)