Categories
Disappointment Love

I gave her my heart, and she gave me a pen

Cusack
Picnic (1955)

Categories
Hope, desire Sex

Imagine-le un soir de pluie

Logan
Picnic (1955)

Categories
Happiness, satisfaction

C’est beau de marcher sous la pluie

Allen, Wilson
Midnight in Paris (2011)

Categories
Invitation, party

Je vous sers un verre de lait

Hamer
Pink String and Sealing Wax (1945)

Categories
Invitation, party Thank you

Le thé est prêt ! Papa, merci pour les cochons d’Inde !

Hamer
Pink String and Sealing Wax (1945)

Categories
Invitation, party

Encore du thé ? — D’accord, juste un peu

Mackendrick
The Maggie (1954)

Categories
Invitation, party

Un peu de thé ?

Cleese
A Fish Called Wanda (1988)

Categories
Uncategorized

Un café

Dmytryk, Mitchum
Crossfire (1947)

Categories
Invitation, party

Prendez-vous du café ?

Rossen, Beatty
Lilith (1964)

Categories
Uncategorized

Noir

Rossen, Beatty
Lilith (1964)

Categories
Inspirational, advice

Du chocolat chaud

Peck
Captain Newman, M. D. (1963)

Categories
Excuses, justification Inspirational, advice Refusal

I cannot hide what I am

I cannot hide what I am. I must be sad when I have cause and smile at no man’s jests, eat when I have stomach and wait for no man’s leisure, sleep when I am drowsy and tend on no man’s business, laugh when I am merry and claw no man in his humor. (Shakespeare, Much Ado About Nothing, Act I, Scene 3)

Branagh, Reeves
Much Ado About Nothing (1993)

Categories
Disgust, dislike Reproach, rudeness

Nu comme un Indien !

Logan
Picnic (1955)

Categories
Excuses, justification

Ma chemise est très sale

Logan, Holden
Picnic (1955)

Categories
Seasons Surprise, wonder

Tu n’as pas chaud ?

Van Dyke, Powell, Loy
The Thin Man (1934)

Categories
Excuses, justification

J’étouffe. Mais c’est si joli !

Van Dyke, Powell, Loy
The Thin Man (1934)

Categories
Surprise, wonder

Ça se met devant ou derrière ?

Hepburn
The Iron Petticoat (1956)

Categories
Invitation, party Surprise, wonder

Vous allez au pique-nique ?

Rossen, Seberg
Lilith (1955)

Categories
Invitation, party Surprise, wonder

Tu mets cette robe pour un pique-nique ?

Picnic (1955)

Categories
Reproach, rudeness Threat, orders

You’ve dressed like that for weeks. Put on something else!

La Noire de… (1966)

Categories
Inspirational, advice Sex

Jouis sur mes seins si tu peux

Anderson, Wahlberg, Moore
Boogie Nights (1997)

Categories
Sex

Vise ses nichons

Anderson, Reynolds
Boogie Nights (1997)

Categories
Condolences, consolation Shame, guilt

Je ne remplis pas le haut. — C’est la mode

Hepburn, Hope
The Iron Petticoat (1956)

Categories
No display

Qi6

Categories
No display

Qi5

Categories
No display

Qi4

Categories
No display

Qi3

Categories
No display

Qi2

Categories
No display

Qi1

Categories
No display Uncategorized

Quiz 9

1.

 
 
 
 

2.

 
 
 
 

3.

 
 
 
 

4.

 
 
 
 

5.

 
 
 
 

6.

 
 
 
 


Categories
Excuses, justification Love

Je ne sais pas embrasser. Tu m’apprendras

Ray, Granger, O’Donnel
They Live by Night (1955)

Categories
Excuses, justification

J’ai fait n’importe quoi. Tout est de ma faute

Rage at Dawn (1955)

Categories
Excuses, justification

J’ai été trop bête

Dalton
The Living Daylights (1987)

Categories
Anger Threat, orders

I could kill you right here and now

Kubrick
Killer’s Kiss (1955)

Categories
Anger Threat, orders

I’m gonna kill a bunch of people

Rolling Thunder (1977)

Categories
Anger Threat, orders

I’m gonna kill that submarine

Yates, O’Toole, Noiret
Murphy’s War (1971)

Categories
Reproach, rudeness Surprise, wonder Threat, orders

C’est à moi que tu parles ?

(allusion)

In Bruges (2008)

Categories
Anger Boasting Threat, orders

Personne ne peut me ridiculiser et s’en tirer à bon compte

Nobody gets away with trying to make a monkey out of me

Mackendrick
The Maggie (1954)

Categories
Inspirational, advice

Allons-y !

Korda, Bogart
Sahara (1943)

Categories
Inspirational, advice

Allez, on y va

Daves, Glenn Ford, Lemmon
Cowboy (1958)

Categories
Boasting Inspirational, advice

Nothing can stop me. Not even those monsters

Kitamura
Versus (2000)

Categories
No display Uncategorized

Quiz 7

Please go to Quiz 7 to view the test

Categories
Goodbyes

J’y retourne, rien ne m’en empêchera

I’m going back and there’s nothing you can do about it

Daves, Lemmon
Cowboy (1958)

Categories
Excuses, justification Goodbyes

I think it’s time for me to go home

Tavernier
Round Midnight (1986)

Categories
Disappointment Reproach, rudeness

Pas la moindre carte postale

Preminger, Sinatra
The Man With the Golden Arm (1955)

Categories
Surprise, wonder Work

Prenons-nous des vacances ?

Ray, Niven
55 Days at Peking (1963)

Categories
Surprise, wonder

Allons-nous en congé en Angleterre ?

Ray, Niven
55 Days at Peking (1963)

Categories
No display

Qh6

Categories
No display

Qh5

Categories
No display

Qh4