Categories
Inspirational, advice Stress, worry

Neuf accidents sur dix ont lieu à la maison

(autres modèles de lunettes)

Mulligan
Love With the Proper Stranger (1963)

Categories
Stress, worry

Neuf fois sur dix, ils sautent pas

Matthau
The Odd Couple (1968)

Categories
Fear Stress, worry

Vous voulez bien vous dépêcher ?

Thompson
Cape Fear (1962)

Categories
Threat, orders

Allons, remue-toi ! Prends une pelle

Don’t just stand here, Amos, get a shovel

Boetticher
Buchanan Rides Alone (1958)

Categories
Refusal Surprise, wonder

Où tu vas ? — Laissez-moi !

Hawks, Wayne, Martin
Rio Bravo (1959)

Categories
Threat, orders

Allons-y !

Wayne
The Green Berets (1968)

Categories
Happiness, satisfaction Loneliness

Un agréable voyage

Mann, Day
That Touch of Mink (1962)

Categories
Excuses, justification

Je voyage léger. Je ne pèse que 52 kg

Circle of Danger (1951)

Categories
Reproach, rudeness

Je serai là quand je serai là

I’ll be there when I get there

(“I know it’s 11:00, I’ll be there when I get there” : Bert Freed dans What Ever Happened to Baby Jane, 1962)

Anderson, Hanks, Schwarzman
Asteroid City (2023)

Categories
Surprise, wonder

Où étiez-vous exactement au début du 16e siècle ?

(autres modèles de lunettes)

Wyler, Hepburn, O’Toole
How to Steal a Million (1966)

Categories
Disappointment Friendship

I shall miss you a devil of a lot

The Happy Breed (1944)

Categories
Happiness, satisfaction Welcome

Vous êtes revenu !

Vidor, Hepburn, Fonda
War and Peace (1956)

Categories
Happiness, satisfaction Welcome

Content de vous revoir

Guillermin, Parker
I Was Monty’s Double (1958)

Categories
Welcome

Bonsoir, Louise

Hamer
Pink String and Sealing Wax (1945)

Categories
Goodbyes Loneliness Surprise, wonder

Louise… elle part !

The World in His Arms (1952)

Categories
Goodbyes Split ups Threat, orders

Sortez de chez moi

You know the way out

Trent’s Last Case (1952)

Categories
Anger Threat, orders

Sortez d’ici ou j’appelle mes domestiques

Dumont, Groucho Marx
At the Circus (1939)

Categories
Anger Reproach, rudeness Threat, orders

Fichez-moi la paix, et fumez vos propres cigares

Groucho, Chico Marx
At the Circus (1939)

Categories
Anger Threat, orders

Fiche le camp !

Scram, I say, take off, beat it !

Edwards, Hepburn, Peppard
Breakfast at Tiffany’s (1961)

Categories
Anger

Écartez-vous, misérable escroc !

Lake, Donlevy
The Glass Key (1942)

Categories
Good News Happiness, satisfaction

Ces salauds ne m’ont pas eu !

Peckinpah, Robards
The Ballad of Cable Hogue (1970)

Categories
Boasting Jealousy, envy Sex

Le mien était plus grand

Wayne, Douglas
The War Wagon (1967)

Categories
Boasting Jealousy, envy

Le mien est tombé le premier

Wayne, Douglas
The War Wagon (1967)

Categories
Jealousy, envy Reproach, rudeness

Vous lui avez parlé de vos séquoias ?

I bet you told her all your trees were Sequoias

Hitchcock, Kelly, Grant
To Catch a Thief (1955)

Categories
Invitation, party Sex

Je ne peux rien d’autre pour vous ?

Hawks, Wayne, Dickinson
Rio Bravo (1959)

Categories
Jealousy, envy Sex

Vous la soupesez ?

Hawks, Bogart, Bacall
To Have and Have Not (1944)

Categories
Invitation, party Sex

Tu veux voir mes obus ?

Waters
Cry Baby (1990 )

Categories
Inspirational, advice Sex

La pluie rend votre chemise…

Hawks, Hudson, Prentiss
Man’s Favorite Sport? (1964)

Categories
Threat, orders

Enlevez-moi ces t-shirts

Eastwood
Heartbreak Ridge (1986)

Categories
Sex Threat, orders

Mais je… — Ne discute pas. Enlève-les

Burton
Where Eagles Dare (1968)

Categories
Inspirational, advice

Enlevez donc l’emballage. C’est meilleur ainsi

Take the wrapper off : it’s better that way

Mann, Grant
That Touch of Mink (1962)

Categories
Invitation, party

Un bonbon à la menthe ?

Lake
This Gun for Hire (1942)

Categories
Uncategorized

T’aurais pas un chewing-gum ?

Groucho, Chico
A Night in Casablanca (1946)

Categories
Excuses, justification

Je ne suis qu’une provinciale

I’m just a girl from the country

Seaton, Kelly
The Country Girl (1954)

Categories
Congratulations, compliments

Ma chérie, tu es exceptionnelle

Honey, you really are something

Boetticher
Decision at Sundown (1957)

Categories
Congratulations, compliments

Tu est douée

For someone who started lying recently, you’re showing a real flair

Wyler, Hepburn, O’Toole
How to Steal a Million (1966)

Categories
Boasting Congratulations, compliments

Magnifique. —Je sais

Pretty smart

McQueen
The Hunter (1980)

Categories
Congratulations, compliments

C’est pas con

Pretty smart

Tarantino
Pulp Fiction (1994)

Categories
Congratulations, compliments Happiness, satisfaction

C’est formidable !

Wyler, Hepburn, Wallach
How to Steal a Million (1966)

Categories
Congratulations, compliments Happiness, satisfaction

Prodigieux !

Powell, Pressburger, Morley
The Small Back Room (1949)

Categories
Congratulations, compliments Happiness, satisfaction

Parfait

Pressburger, Powell
A Matter of Life and Death (1946)

Categories
Congratulations, compliments

Excellent !

Wyler, Hepburn, O’Toole
How to Steal a Million (1966)

Categories
Happiness, satisfaction

Excellente nouvelle !

Huston, Gable, Wallach
The Misfits (1961)

Categories
Happiness, satisfaction

Je suis ravi d’apprendre que ça va pour toi

Mankiewicz, Brando, Sinatra
Guys and Dolls (1955)

Categories
Happiness, satisfaction

C’est merveilleux

Minnelli, Kelly
An American in Paris (1951)

Categories
Refusal Reproach, rudeness

Paris… —Impérialistique!

Mamoulian, Charisse, Astaire
Silk Stockings (1957)

Categories
Friendship Happiness, satisfaction

J’aime Paris parce qu’on ne croise jamais de vieux amis

Minnelli
An American in Paris (1951)

Categories
Uncategorized

Ça, c’est Paris

Minnelli
An American in Paris (1951)

Categories
Disgust, dislike Refusal

Je rentre à San Francisco !

Stagecoach Kid (1949)

Categories
Inspirational, advice

La Méditerranée, c’est de ce côté

Hitchcock, Kelly, Grant
To Catch a Thief (1955)